1. Google Translate:es uno de los servicios de traducción más utilizados y admite una gran cantidad de idiomas. Su precisión ha mejorado significativamente con el tiempo y ofrece funciones como traducción instantánea, traducción sin conexión y libros de frases.
2. DeepL Translator:Es un servicio de traducción automática neuronal conocido por su alta precisión, particularmente en textos complejos y técnicos. DeepL suele proporcionar traducciones más naturales y contextualmente apropiadas en comparación con otras herramientas.
3. Microsoft Translator:este servicio funciona con la tecnología de inteligencia artificial de Microsoft y ofrece soporte para múltiples idiomas. Cuenta con traducción de texto y voz, así como integraciones con otros productos de Microsoft.
4. Traducción Reverso:Proporciona servicios de traducción de textos, diccionario y corrección gramatical. Reverso se centra en ofrecer traducciones similares a las humanas, utilizando una combinación de métodos estadísticos y basados en reglas.
5. SDL Trados Studio:este software de traducción de nivel profesional se utiliza ampliamente en la industria. Combina la traducción automática con la edición humana y se integra perfectamente con otras herramientas y recursos lingüísticos.
6. Memsource:Es un sistema de gestión de traducción basado en la nube utilizado por traductores profesionales y equipos de localización. Memsource aprovecha la traducción automática pero permite la participación humana y ofrece herramientas de colaboración para una gestión eficiente de proyectos.
7. Lokalise:es una plataforma de localización de software que incluye capacidades de traducción automática, junto con funciones para gestionar proyectos de traducción, glosarios y terminología.
8. Amazon Translate:este servicio de traducción automática basado en la nube lo ofrece Amazon Web Services (AWS). Admite varios idiomas y ofrece integraciones flexibles para desarrolladores y empresas.
Este software utiliza una variedad de técnicas, incluida la traducción automática estadística, la traducción automática neuronal y métodos híbridos. Las actualizaciones periódicas y los avances en la tecnología de inteligencia artificial han dado lugar a mejoras significativas en la precisión y calidad de las traducciones automáticas.
Además, la mayoría del software de traducción permite a los usuarios contribuir con correcciones y sugerencias para mejorar la precisión y la idoneidad cultural de las traducciones. Para contenido especializado o sensible, siempre se recomienda utilizar una combinación de traducción automática con revisión y edición humana para obtener mejores resultados.